Frele tym razem przerobiły przebój LP [wideo]

Mirosław Dragon
Mirosław Dragon
Karina przaje Alojzowi. Alojz przaje Gizeli, Karlik przaje Karinie, a Gizela przaje nie wiadomo komu. O tym galimatiasie uczuć śpiewają Frele w swojej nowej śląskiej przeróbce.

To kolejna śląska przeróbka światowych hitów, które na warsztat wzięły Frele, czyli trio: Marcelina Bednarska z Olesna, Marta Skiba z Gorzowa Śląskiego i i Magdalena Janoszka z Tworoga.

Od lutego ich covery w śląskiej gwarze są przebojem w całej Polsce, gra je m.in. radio RMF FM.

Przerobiły już hity Adele, Miley Cyrus oraz Alicii Keys.

Teraz wzięły na warsztat przebój LP „Lost On You".

W oryginale LP, czyli Laura Pergolizzi, śpiewa o bólu po rozstaniu, ubolewa nad straconym czasem, nie może pogodzić się z odejściem swojej miłości.

Frele również śpiewają o miłosnym galimatiasie, a dokładniej o skomplikowanej układance na potańcówce w tancbudzie.

Śląskie wokalistki tak streszczają swoją nową piosenkę:
„A to jes tak: Karina przaje Alojzowi. Alojz przaje Gizeli. Karlik przaje Karinie. Gizela przaje - niy wiadomo. Karina z Karlikiem ino chce tańcować, żeby Alojz boł zazdrosny. A Karlika boli kostka, bo specjalnie dla Kariny szczylo gole. Ginter gro, wiater wieje, psy szczekajom, karawana lyzie dalyj.
Tako to smutno łopowiastka."

W nagraniu „Tancbudy" gościnnie wziął udział Michał Sobierajski, który zdobył popularność jako zdobywca trzeciego miejsca w programie „The Voice of Poland".

Oto cały tekst piosenki „Tancbuda":

Mo małe ślypia,
nic niy spała,
bo cało noc
ślimtała za Alojzym swym.

Dziyń coły robi u masorza,
kuko za jednym,
niy prziłazi po preswuszt,
a ćmi sie już…

Wytrzyj se te ślypia, bo już fajrant mosz,
ciś na chałpa, wysztigluj sie.
Bier Karlika, dyć to fajny synek jes,
łon wczorej wygroł mecz.

W tancbudzie dzisiej Ginter gro,
ooo!
Tańcuje Alojz z Gizelom,
ooo!
A ty Karlika mocno chyć,
ooo!
On mo tako umiyńśniono żić,
umiyńśniono żić.

Karlik:
Bolom mje giry,
ledwo stoja,
bo żech sie czasnoł w kostka,
jak żech szczeloł gol.

Kupioł se Amol,
byda wciyroł,
bo żech na tańce
sie umówioł
właśnie z niom -
ze Karinooooom!

Moplikiym jada wartko, musza zdonżyć, bo
szukom jednyj z Mikołowa,
tyj, co u masorza sprzedowała wuszt.
Karina, wylyź już!

Tłumaczenie:

Ma małe oczy,
nic nie spała,
bo całą noc płakała za Alojzem swym.

Dzień cały robi u rzeźnika,
wygląda za jednym,
nie przychodzi po salceson,
a już robi się ciemno.

Wytrzyj sobie te oczy, bo już masz wolne.
Leć do domu, wyszykuj się.
Bierz Karola, przecież to fajny chłopak jest!
On wczoraj wygrał mecz!

W klubie dzisiaj Ginter gra,
tańczy Alojz z Gizelą,
a Ty Karola mocno chwyć,
on ma taki umięśniony tyłek,
umięśniony tyłek.

Karol:
Bolą mnie nogi, ledwo stoję,
bo się trzasnąłem w kostkę,
jak strzelałem gol.
Kupiłem sobie Amol, będę wcierał,
bo się na tańce umówiłem właśnie z nią -
z Kariną.
Motorem jadę szybko, muszę zdążyć, bo
szukam jednej z Mikołowa.
Tej, co u rzeźnika sprzedawała kiełbasę.
Karina, wychodź już!

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!

Komentarze 10

Komentowanie artykułów jest możliwe wyłącznie dla zalogowanych Użytkowników. Cenimy wolność słowa i nieskrępowane dyskusje, ale serdecznie prosimy o przestrzeganie kultury osobistej, dobrych obyczajów i reguł prawa. Wszelkie wpisy, które nie są zgodne ze standardami, proszę zgłaszać do moderacji. Zaloguj się lub załóż konto

Nie hejtuj, pisz kulturalne i zgodne z prawem komentarze! Jeśli widzisz niestosowny wpis - kliknij „zgłoś nadużycie”.

Podaj powód zgłoszenia

H
Hyno
W dniu 21.04.2017 o 15:48, Eurofighter - Typhoon napisał:

Wy wszyscy, a tyn caly Jad. Oh weier wy Zmije.

A "oh weier" to po jakiemu? Bo po niemiecku to chyba nie.....
E
Eurofighter - Typhoon
W dniu 23.04.2017 o 10:25, GOŚCIU napisał:

Słownik mom dobry bo nimiecki to u ciebie raczej na bakier z poprawną wymową- to widać żeś z zachodu knypku.

Oh, ty to zes je Langer Lulatsch, a chudy jak Szkapa. Uwozej zebys sie we dziesionte teile nie rozpod. Lachkrampf.

G
GOŚCIU
W dniu 22.04.2017 o 22:18, Eurofighter - Typhoon napisał:

Mos widocznie lichy Slownik.

Słownik mom dobry bo nimiecki to u ciebie raczej na bakier z poprawną wymową- to widać żeś z zachodu knypku.

E
Eurofighter - Typhoon
W dniu 22.04.2017 o 18:06, GOŚCIU napisał:

Co to znaczy" Lebrze loleski" i "bziakos"  bo szukałem w słowniku i nie ma tam takich słów.

Mos widocznie lichy Slownik.

G
GOŚCIU
W dniu 22.04.2017 o 15:25, Eurofighter - Typhoon napisał:

Nic mie z twoim Lolesnym wiella nie loncy, Lebrze loleski! Co ty bziakos???

Co to znaczy" Lebrze loleski" i "bziakos"  bo szukałem w słowniku i nie ma tam takich słów.

E
Eurofighter - Typhoon
W dniu 21.04.2017 o 20:22, Hans napisał:

O i fujara euro wreszcie wrócił ze świąt z miasta Łolesna do Rajchu i mo w końcu internet i może znowu szczekać.

Nic mie z twoim Lolesnym wiella nie loncy, Lebrze loleski! Co ty bziakos???

H
Hans
W dniu 21.04.2017 o 15:48, Eurofighter - Typhoon napisał:

Wy wszyscy, a tyn caly Jad. Oh weier wy Zmije.

O i fujara euro wreszcie wrócił ze świąt z miasta Łolesna do Rajchu i mo w końcu internet i może znowu szczekać.

E
Eurofighter - Typhoon
W dniu 21.04.2017 o 12:36, Darek napisał:

A Ty nie masz mózgu i pewnie cierpisz dlatego taki jad.

Wy wszyscy, a tyn caly Jad. Oh weier wy Zmije.

D
Darek
A Ty nie masz mózgu i pewnie cierpisz dlatego taki jad.
M
Mr Binladek

A ta jedna to mo krziwi zgryz. :unsure:

Wróć na nto.pl Nowa Trybuna Opolska
Dodaj ogłoszenie