Pod lupą
Pod lupą
Borki - Borrek
Brzezie - Finkenstein
Chróścice - Chrosczütz
Czarnowąsy - Czarnowanz
Dobrzeń Mały - Klein Döbern
Dobrzeń Wielki - Gross Döbern
Krzanowice - Krzanowitz
Kup - Kupp
Świerkle - Horst
Pierwsze tablice stanęły przed tygodniem m.in. od strony Opola. - Reszta pojawi się w najbliższych dniach, ich liczba jest zbyt duża, aby postawić je wszędzie naraz - tłumaczy Ryszard Śnieżek, wójt Dobrzenia Wielkiego.
W gminie mniejszość niemiecka stanowi więcej niż 20 proc. mieszkańców, konsultacje społeczne nie były więc potrzebne. Mimo to mieszkańcy spotkali się w tej sprawie dwukrotnie. - Chcieliśmy publicznie przedyskutować wszelkie wątpliwości - tłumaczy Śnieżek.
Uchwałę w sprawie wpisania Dobrzenia Wielkiego do rejestru gmin, w których używany jest język mniejszości, rada gminy podjęła już w listopadzie 2008 roku. Wpis pojawił się w grudniu ubiegłego roku.
- Ministerstwo Spraw Wewnętrznych i Administracji miało kilka uwag, a nam wcale tak bardzo nie zależało na pośpiechu - mówi Norbert Słabik, przewodniczący rady gminy i szef dobrzeńskiego TSKN.
- Zdawaliśmy sobie sprawę, że w tej części województwa jesteśmy najbardziej wysuniętą na północ gminą z podwójnymi nazwami.
Dla nas oznaczają one powrót do normalności, ale wiele postronnych osób mogą jednak denerwować - dodaje - tłumacząc powody, z których wiele z tablic, niestety, natychmiast zamalowano.
Dwujęzyczne tablice jeszcze w tym roku najprawdopodobniej staną w gminach Kolonowskie i Jemielnica. - Z tego co wiemy, ministerstwu skończyły się pieniądze na zwrot kosztów ich zakupu - informuje Joanna Mróz, rzecznik TSKN. Na swoją kolej czekają wpisane już do rejestru Łubniany, Prószków, Murów oraz Gogolin.
Czytaj e-wydanie »Dołącz do nas na Facebooku!
Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!
Kontakt z redakcją
Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?