Dobry czas na dwa języki

Krzysztof Ogiolda
Krzysztof Ogiolda
Patrycja Wiencek-Baron prezentuje dostępne w Domu Współpracy Polsko-Niemieckiej gadżety promujące dwujęzyczność. Na każdym z nich jest adres strony internetowej kampanii bilingua.
Patrycja Wiencek-Baron prezentuje dostępne w Domu Współpracy Polsko-Niemieckiej gadżety promujące dwujęzyczność. Na każdym z nich jest adres strony internetowej kampanii bilingua. Fot. Krzysztof Świderski
Kampania „Bilingua - łatwiej z niemieckim” ma od kwietnia profil na Facebooku. Wkrótce ukaże się film animowany, dla dzieci i rodziców, promujący dwujęzyczność.

Zapraszamy także na naszą stronę internetową - zachęca Patrycja Wiencek -Baron, koordynatorka projektu „Bilingua - łatwiej z niemieckim” w Domu Współpracy Polsko-Niemieckiej. - Można tam znaleźć nowe komiksy i rozrywki adresowane do dzieci pomagające w uczeniu się niemieckiego przez zabawę. Można je stamtąd pobierać. A już na początku maja ukaże się kolejny numer czasopisma „Keks” i on także będzie na stronie dostępny.

Także w maju - 16 i 17, w poniedziałek i wtorek - odbędzie się zjazd szkolnych Klubów Odkrywców Niemieckiego. Trzeba było rozciągnąć go na dwa dni, by każdy z 30 klubów (jest ich o 10 więcej niż przed rokiem) zdążył się pokazać i opowiedzieć, czym się dwujęzycznie zajmuje. Od września ruszy kolejne 10 klubów i tym samym ich liczba się podwoi.

- Pracujemy nad koncepcją zakładania podobnych klubów w przedszkolach - dodaje pani Patrycja. - Chcielibyśmy na początek dziesięć powołać do życia. Wkrótce poinformujemy o naborze do nich. Dla nauczycieli będzie to okazja, by podnieść kompetencje w pracy z małymi dziećmi w nauczaniu niemieckiego oraz pozyskać materiały metodyczne.

Również w maju ukaże się film animowany o zaletach dwujęzyczności. Jego adresatami będą zarówno dzieci, jak i rodzice.

Znana jest już także data dorocznego spotkania rodzin dwujęzycznych. Odbędzie się ono 26 czerwca (miejsce jeszcze do ustalenia). Do udziału w nim zaproszona została m.in. Sabine Haake, konsul Niemiec w Opolu, która ma doświadczenie dwujęzycznego wychowania we własnym domu oraz Dominika Rotthaler, Polka, która wyszła za mąż za Niemca, mieszka w Monachium, wychowuje dwujęzycznie synów i prowadzi bloga na ten temat.

Pod koniec kwietnia - spotkaniami w Gogolinie i w Biedrzychowicach - rozpocznie się nowa edycja czytania baśni dla dzieci po niemiecku. Podobnie jak w roku ubiegłym w różnych miejscowościach województw opolskiego i śląskiego odbędzie się 8 takich spotkań.

Wideo

Komentarze

Komentowanie artykułów jest możliwe wyłącznie dla zalogowanych Użytkowników. Cenimy wolność słowa i nieskrępowane dyskusje, ale serdecznie prosimy o przestrzeganie kultury osobistej, dobrych obyczajów i reguł prawa. Wszelkie wpisy, które nie są zgodne ze standardami, proszę zgłaszać do moderacji. Zaloguj się lub załóż konto

Nie hejtuj, pisz kulturalne i zgodne z prawem komentarze! Jeśli widzisz niestosowny wpis - kliknij „zgłoś nadużycie”.

Podaj powód zgłoszenia

Nikt jeszcze nie skomentował tego artykułu.
Dodaj ogłoszenie

Wykryliśmy, że nadal blokujesz reklamy...

To dzięki reklamom możemy dostarczyć dla Ciebie wartościowe informacje. Jeśli cenisz naszą pracę, prosimy, odblokuj reklamy na naszej stronie.

Dziękujemy za Twoje wsparcie!

Jasne, chcę odblokować
Przycisk nie działa ?
1.
W prawym górnym rogu przegladarki znajdź i kliknij ikonkę AdBlock. Z otwartego menu wybierz opcję "Wstrzymaj blokowanie na stronach w tej domenie".
krok 1
2.
Pojawi się okienko AdBlock. Przesuń suwak maksymalnie w prawą stronę, a nastepnie kliknij "Wyklucz".
krok 2
3.
Gotowe! Zielona ikonka informuje, że reklamy na stronie zostały odblokowane.
krok 3