Rozpoczęła się kampania wizerunkowa TSKN: „Mniejszość Niemiecka ma wartość”

Krzysztof Ogiolda
Krzysztof Ogiolda
Koordynatorką projektu jest Joanna Hassa.
Koordynatorką projektu jest Joanna Hassa. Krzysztof Ogiolda
W jej ramach w regionie pojawiły się m.in. bilboardy pokazujące ciekawe, zaangażowane i wartościowe osoby należące do mniejszości, które stały się twarzami akcji.

Kampania ma dwa cele. Pierwszym jest pokazanie, że bycie częścią mniejszości ubogaca, a pobudzenie w sobie silnej tożsamości narodowej jest wartościowe. Drugim jest pokazanie polskiej większości, że mniejszość ma z nią więcej cech wspólnych niż różnic.

- Najmniej problemów z akceptacją niemieckiego dziedzictwa, tożsamości i i obecności jest tam, gdzie między większością a mniejszością jest kontakt, współpraca, wzajemne obcowanie – mówił dziś podczas konferencji prasowej Rafał Bartek, przewodniczący zarządu TSKN. - Ideą kampanii, którą prowadzimy przy wsparciu polskiego MSWiA oraz niemieckiego MSZ jest przypominanie, że kontakt z kulturą innego kraju ubogaca. My jesteśmy bogatsi o kulturę polską, druga strona jest bogatsza o kulturę niemiecką.

Twarzami kampanii są:

  • Elisabeth Kampa, nauczycielka niemieckiego i opiekunka zespołu Wal-Nak (na jej bilbordzie umieszczono hasło: „Kultura ma wartość”);
  • Zuzanna Herud, wokalistka i germanistka („Język ma wartość”);
  • Barbara Mientus, bibliotekarka i animatorka kultury („Tradycja ma wartość”);
  • Klaus Leschik, wieloletni działacz MN ze Szczedrzyka (Wspólnota ma wartość);
  • Marek Dziony, diakon stały i germanista („Wiara ma wartość”)
  • Łukasz Jastrzembski, burmistrz gminy Leśnica („Społeczeństwo ma wartość).

Billboardy pojawiły się lub wkrótce pojawią w Opolu, Krapkowicach, Kędzierzynie-Koźlu, Oleśnie i w Strzelcach Opolskich. O każdej z tych osób nakręcony został kilkuminutowy film. Będą one stopniowo emitowane w mediach społecznościowych.

Długo musieliśmy czekać, byśmy mogli jako Niemcy pokazać się ze swoją tożsamością – mówi Klaus Leschik pytany o powód udziału w kampanii. - Dziś mogę powiedzieć, że czuję się Niemcem z krwi i kości. W domu, gdzie się urodziłem, język i tradycja niemiecka były pielęgnowane. Swojej tożsamości się nie wstydzę. Działaczem MN jestem już 30 lat. Uważam, że zawsze robiliśmy dobrą robotę.

W ramach tej kampanii TSKN prowadzi także badania socjologiczne mniejszości niemieckiej mieszkającej w województwie opolskim. Prace prowadzone przez zespół pod kierunkiem dr Magdaleny Lemańczyk mają przynieść odpowiedź m.in. na pytania:

  • Jaka jest dziś funkcja mniejszości niemieckiej?
  • Dlaczego warto być mniejszością?
  • Kim są członkowie MN?

Kampania będzie kontynuowana w 2020 roku. Koordynatorką projektu jest Joanna Hassa.

od 16 lat
Wideo

Lucyna Nenow - wizyta prezydenta Dudy w Jaworznie

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!

Polecane oferty

Materiały promocyjne partnera

Komentarze 6

Komentowanie artykułów jest możliwe wyłącznie dla zalogowanych Użytkowników. Cenimy wolność słowa i nieskrępowane dyskusje, ale serdecznie prosimy o przestrzeganie kultury osobistej, dobrych obyczajów i reguł prawa. Wszelkie wpisy, które nie są zgodne ze standardami, proszę zgłaszać do moderacji. Zaloguj się lub załóż konto

Nie hejtuj, pisz kulturalne i zgodne z prawem komentarze! Jeśli widzisz niestosowny wpis - kliknij „zgłoś nadużycie”.

Podaj powód zgłoszenia

G
Gość
14 listopada, 1:39, Gość:

Alles schön und gut, aber warum sind die Slogans in polnischer Sprache?

Und ein erneutes Mal haben Sie das Ziel - die eigentlichen Deutschsprachler - verfehlt...

Seien Sie endlich authentisch deutschsprachig und nicht polnischsprachig, nur um Stimmen zu gewinnen.

Sie gehen damit einen steilen Weg des Untergangs.

Leseverstehen: Die Kampagne richtet sich an diejenigen, die keine deutsche Minderheit sind und daher nicht unbedingt deutsch sprechen.

Czytanie ze zrozumieniem: Kampania adresowana jest do osób nie będących członkami mniejszości niemieckiej, więc nie koniecznie mówiących po niemiecku:

"Kampania ma dwa cele. Pierwszym jest pokazanie, że bycie częścią mniejszości ubogaca, a pobudzenie w sobie silnej tożsamości narodowej jest wartościowe. Drugim jest pokazanie polskiej większości, że mniejszość ma z nią więcej cech wspólnych niż różnic."

G
Gość

nagle mowimy o relacjach polsko-niemieckich, kiedy omawiane sa sprawy tozsamosciowe (czyli kwestie wewnetrzne nniejszosci niemieckiej).

Jaka czelnosc trzeba posiadac i nie widziec, ze sie w ten sposob szerzy nietolerancje, wymuszajac na mniejscosci niemieckiej poslugiwania sie jezykiem polskim! to jest najgorsza forma dyskryminacji wspolczesnego swiata, poza tym czysta forma polonizacji. Stad prosze mi nie mowic o relacjach polsko-niemieckich, tylko o kolejnym ataku nietolerancji wobec mniejszosci niemieckiej!

G
Gość
15 listopada, 11:03, Gość:

Komentarze w jęz. niemieckim mają służyć dobrym relacjom polsko-niemieckim???

Und wieso soll die polnische Sprache dazu beitragen?

A czemu ma ku temu akurat sie posluzyc polski?

Bez przesadyzmu, edukacja w zakresie jezykownikomu jeszcze nie zaszkodzila. Trzeba opuscic zascianek jednojezykowy!

G
Gość

Komentarze w jęz. niemieckim mają służyć dobrym relacjom polsko-niemieckim???

G
Gość

Hierbei kommt eine Frage auf...

... Sie sind eine Minderheit von was, wenn nichtmal die deutsche Sprache vertreten ist? Sie können doch nicht wahrlich behaupten eine deutsche Minderheit zu bleiben und dann hoffen, denn Authentizitäts-Status beibehalten zu können, wenn die dominierende Sprache Polnisch ist, sowohl bei den Image-Vertretern wie auch beim dem gewählten Abgeordneten, der nichtmal Schlesisch beherrscht.

Reality-check, liebe Freunde, bevor das ganze zu absurd wird.

Fang an Deutsch zu sprechen! So einfach ist das! Von jetzt auf gleich, das ist möglich! Denkt nicht polnisch "(Fremd)Sprachen seien schwierig", denkt deutsch "Alles ist möglich!"

G
Gość

Alles schön und gut, aber warum sind die Slogans in polnischer Sprache?

Und ein erneutes Mal haben Sie das Ziel - die eigentlichen Deutschsprachler - verfehlt...

Seien Sie endlich authentisch deutschsprachig und nicht polnischsprachig, nur um Stimmen zu gewinnen.

Sie gehen damit einen steilen Weg des Untergangs.

Wróć na nto.pl Nowa Trybuna Opolska