Eine gute Zeit für die Zweisprachigkeit

Tłum. Elf
Krzysztof Świderski
Die Kampagne „Bilingua - einfach mit Deutsch” hat seit April ein Profil bei Facebook. Bald erscheint ein Trickfilm für Kinder und Eltern, welcher für die Zweisprachigkeit werben wird.

„Wir laden auch auf unsere Internetseite ein“, sagt Patrycja Wiencek-Baron, Koordinatorin des Projekts „Bilingua - einfach mit Deutsch”. Dort kann man neue Comics und andere kindergerechte Hilfsmaterialien finden, die beim Erlernen der deutschen Sprache auf spielerische Art und Weise helfen. Man sie von dort auch herunterladen. Anfang Mai erscheint die nächste Nummer der Zeitschrift „Keks” und diese wird auch auf der Internetseite präsent sein“.

Ebenfalls im Mai, am Montag, den 16., und Dienstag, den 17. Mai, wird das Treffen der „Entdeckerklubs des Deutschen“ stattfinden. Man musste ganze zwei Tage dafür einplanen, damit jeder von den 30 Klubs (es sind zehn Klubs mehr als vor einem Jahr) es schafft, zu zeigen und zu erzählen, was er zweisprachig macht. Ab September 2016 werden weitere 10 Klubs dazu kommen und somit wird sich deren Zahl verdoppeln“.

„Wir arbeiten an einer Konzeption für ähnliche „Entdeckerklubs“ in den Kindergärten“, fügt Frau Patrycja hinzu. „Wir möchten für den Anfang zehn Klubs ins Leben rufen. Demnächst werden wir über das Anmeldeverfahren informieren. Für die Lehrer wird dies eine Gelegenheit sein, ihre Kompetenzen bei der Arbeit mit Kleinkindern zu erweitern und an neues methodisches Material zu kommen.”

Auch im Mai wird ein Zeichentrickfilm über die Vorzüge der Zweisprachigkeit erscheinen. Die Zielgruppe sind sowohl Kinder als auch Eltern. Bekannt ist darüber hinaus schon das Datum des diesjährigen Treffens für zweisprachige Familien. Es findet am 26. Juni statt (der Ort wurde noch nicht festgelegt). Zur Teilnahme wurden eingeladen u.a. Sabine Haake, Konsulin der Bundesrepublik Deutschland in Oppeln, die eigene Erfahrungen mit der Zweisprachigkeit Zuhause hat, und Dominika Rotthaler, eine Polin, die einen Deutschen geheiratet hat, in München wohnt, ihre Söhne zweisprachig erzieht und einen Blog zu diesem Thema unterhält.

Ende April wird mit den Treffen in Gogolin und Friedersdorf die neue Edition des Märchenvorlesens in deutscher Sprache beginnen. Ähnlich wie im vergangenen Jahr werden an verschiedenen Orten der Woiwodschaften Oppeln und Schlesien acht solche Treffen stattfinden.

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!
Wróć na nto.pl Nowa Trybuna Opolska